Початкова сторінка

Тарас Шевченко

Енциклопедія життя і творчості

?

№ 504 1847 р. квітня 10 (22). – Відношення О.Ф.Орлова до I.Ф.Паскевича про прибуття заарештованого П.О.Куліша у м. Петербург

Au Prince de Varsovie

Le 10/22 Avril 1847

Mon Prince,

Le Sr Kulesza dont Votre Altesse m’annonce l’arrestation, par Sa lettre з du -rg- de ce mois, vient d’arriver à St. Pétersbourg dans la nuit du 9 au 10 avril, avec tous les papiers et effets saisis dans son logement. La sagacité et la prévoyance qui président d’ordinaire à toutes les dispositions de Votre Altesse en pareille circonstance, se sont manifestées une fois de plus dans celle-ci, puisqu’on ne s’est pas borné à saisir seulement les papiers appartenant à Kulesza lui-même, mais on a mis aussi la main sur ceux de son compagnon de logis Bielozierski, qui est un de principaux acteurs dans l’affaire qui a motivé l’arrestation de Kulesza.

J’aurai l’honneur d’adresser incessamment à Votre Altesse un office au sujet du Sr Bielozierski: en attendant je me fais un devoir de Vous transmettre ci-jointe une lettre du Sr Kulesza à sa femme.

Il appartiendra entièrement à Vos lumières, Mon Prince, de décider, si cette lettre devra être remise à son adresse, ou non, je me permets seulement d’appeler Son attention sur les phrases ambigues qui concernent la Dame avec laquelle Kulesza conseille à sa femme de faire le voyage à St. Pétersbourg et au cousin qu’elle doit prendre avec elle dans ce voyage.

Верно: надворный советник Нордстрем

Ч. IV, арк. 98 – 99. Відпуск.

Переклад з французької мови

Князю Варшавському

10 [22] квітня 1847 p.

Князь!

Пан Куліш, про арешт якого ваша високість мене повідомила листом від 3 (15) цього місяця, щойно прибув у Петербург вночі з 9 на 10 квітня з усіма паперами і речами, забраними на його квартирі. Мудрість і передбачливість, які правлять у всіх рішеннях вашої високості у подібних випадках, були ще раз підтверджені у цій справі, бо не обмежились взяттям, вилученням тільки паперів самого Куліша, але взяли папери також його спільника по квартирі Білозерського, який є одним з головних учасників справи, що обумовила арешт Куліша.

Я матиму честь скоро переслати вашій високості справу, що торкається Білозерського, а поки що я повинен вам передати лист Куліша до дружини, який додається. Вам належить повністю вирішувати, ваша світлість, чи повинен цей лист піти по своїй адресі, чи ні, я дозволю собі тільки звернути вашу увагу на двозначні речення, які торкаються дами, з якою Куліш радить дружині їхати до Петербурга, і кузена, якого вона повинна взяти з собою в цю поїздку.


Примітки

Подається за виданням: Кирило-Мефодіївське товариство. – К.: Наукова думка, 1990 р., т. 1, с. 396 – 397.