Початкова сторінка

Тарас Шевченко

Енциклопедія життя і творчості

?

№ 470 «Последний наш студентский пир…»

Г. Л. Андрузький

Последний наш студентский пир,

Мы все вступаем в новый мир.

Быть может, больше не сойдемся,

Обнимемся и поклянемся.

Любовью, честью, красотой

Хранить в душе воспоминанье

Об невозвратных днях былых.

Пускай их передаст преданье

Для поколений молодых.

Приятно даже, умирая,

Подумать, что слеза святая

Проводит нас на упокой.

Товарищ, что это с тобой?

Ведь мы пришли повеселиться,

Запить прошедшие года.

Мне грустно, грустно, господа,

Чего-то сердце так боится.

А мне смешно. Но где ж поэт?

Он приготовил на прощанье

Не помню, кажется, посланье,

Нет, оду.

Что ж, поэта нет?

А вот и он. Фу, как не стыдно!

Поэт (с девкой входит):

Мне очень, господа, обидно,

Никак не угодишь на вас

И ты в такой священный час.

Священный. Нет, друзья, по мне,

При шумных песнях, при вине

И красота.

(все смеются)

Я вам клянусь,

А имя красоты: Маруся.

Маруся: Нет, Марья! Смирно начинай,

Поэт, на сцену! Тс! Слушай.

Поэт: Друзья, нас ждет вино,

Как искрится оно.

В нем рай земной, к нему смиренно

Подходит чуть живой монах,

К нему подходит дерзновенно

Гусар при шпорах и усах,

С ним совещается ученый.

Пьет и богач, и пьет бедняк.

В вине находит смысл мудренный,

Своим пустым речам дурак.

Вино пьет целый божий свет,

Им вдохновляется поэт.

Толпа в нем ищет наслажденье,

Бедняк – от злой беды спасенье.

И уголка на свете нет,

Где б не слюбилося вино.

Оно для всех творцом дано.

Друзья, бутылки перед нами,

Вон пробки, пой да наливай

И первый кубок посвящай веселью.

Будь оно меж нами.

Поэт, благодарим тебя,

В них вылилась душа твоя

Прекрасная, как божий свет,

В ней чувства есть, но горя нет.

Спасибо, брат. Но не смущай

Наш дружный пир своей тоской.

Поэт:

Спасибо! Наливай.

Садитель. Кубки вверх!., и пой!

(поют gaudeamus igitur)

(пьют различные тосты).

Поэт: За любовь! (пьют – подносит Марьи).

А что ж, красавица, нам песни не вспоеш?

Запой. Нам весело послушать песни милых.

[Маруся] Изволь, я запою, друг милый.

Под песнь мою невольно привздохнешь.

Я была молода. Я господу молилась.

Вас, мужчины, тогда

Не знала, но стыдилась.

У меня был перстенек,

Перстенек золотой,

Подарил мне дружок,

Как любил, боже мой.

Вышла я за него,

Утешалася мать,

И не стыдно было

Мне его целовать.

Вдруг меня увезли,

Я была, как дитя.

И теперь я… Они

Погубили меня.

(Все с изумлением смотрят на нее).

Уж беде не помочь.

Мне не стыдно меж вас.

И в храм не хожу,

И не первую ночь

На пиру провожу.

Но мне грустно за вас,

Гибель ваша в вине.

Берегитесь! Что час,

То все ближе к беде.

(всеобщее молчание).

Поэт: Благодарю за песнь твою,

Храни священное влеченье,

Есть для тебя еще спасенье.

Маруся: Спасибо. Я тебя люблю.

Ты первый ласковое слово

Сказал мне.

Поэт: Тут уже все готово,

Завязка есть. Иди от нас.

Все (со смехом) Гряди, де будет мир с тобою.

Маруся: Спасибо. Будь же он со мною,

А все же как-то жаль мне вас. (уходит)

Ч. VIII, арк. 58 [700]. Автограф.


Примітки

700. На початку арк. 59 вдруге переписаний вірш, який друкується під № 468.

Подається за виданням: Кирило-Мефодіївське товариство. – К.: Наукова думка, 1990 р., т. 2, с. 474 – 477.