Початкова сторінка

Тарас Шевченко

Енциклопедія життя і творчості

?

№ 241 1847 р. травня 31. – Відношення Д. Г. Бібікова до О. Ф. Орлова про звільнення з-під арешту П. О. Чуйкевича

Весьма секретно

Его сиятельству гр. А. Ф. Орлову

31 мая 1847 г., № 50, Киев

Милостивый государь гр. Алексей Федорович!

Получив почтеннейшее отношение вашего сиятельства от 20 мая № 815, долгом поставляю уведомить, что, не видя из показаний учителя Каменецкой гимназии Чуйкевича ничего особенного, я немедленно распорядился оставить его совершенно свободным и возвратить к своей должности [284].

В бумагах Чуйкевича предосудительного ничего не оказалось; он, как показывает, познакомился с Костомаровым по бытности их обеих в Ровенской гимназии преподавателями, с Кулишом знаком с детства и вместе с ним воспитывался, но по выходе с университета в 1843 г., получив должность учителя сперва в Ровно, а потом в Каменце, он не мог иметь с ним близких личных сношений.

Прошедшею зимою, приезжая в Киев на короткое время, бывал здесь у Костомарова, который в разговорах, рассказывая о предположении его издавать в Киеве журнал, который бы выражал собою жизнь и историю славянского народа, в особенности малороссийского, приглашал и его участвовать в издании этого журнала, т. е. доставлять статьи оригинальные или переводные, на что он и изъявил согласие Других сношений не имел. Шевченка знал весьма мало [285], видевши его раза три у Костомарова и раз в Каменце, а сокрытие настоящего места жительства в Новоселице, отколь писал письмо к Костомарову, объяснил тем, что, будучи одержим сифилическою болезнью, он отправился туда тайно для излечения, выпросив между тем отпуск к родным в Волынскую губ., что желал скрыть от начальства и от знакомых.

Показание Марковича я представил вашему сиятельству 20 мая, а затем 24 мая, отправил с нарочным и самого Марковича.

Покорнейше прошу принять уверение в совершенном моем почтении и истинной преданности.

Дмитрий Бибиков

Помітка про одержання: 9 июня 1847 г.

Ч. XIV, арк. 76, 77. Оригінал.


Примітки

284. Текст від слів «что, не видя» до слів «своей должности» підкреслено вертикальною лінією.

285. Текст від слів «который в разговорах» до слів «весьма мало» підкреслено вертикальною лінією.

Подається за виданням: Кирило-Мефодіївське товариство. – К.: Наукова думка, 1990 р., т. 3, с. 209.