Початкова сторінка

Тарас Шевченко

Енциклопедія життя і творчості

?

№ 335 (1846 р.) – Переклад М. I. Костомарова із старого требника Оломуцького

Шесть чтений церковних о св. Кирилле и Мефодии. Из старого требника Оломуцского.

1. Блаженный Кирилл, родом грек, наученный как греческой, так и латинской письменности, по обращении болгаров пришел во имя святой, нераздельной и единой троицы проповедовать моравскому народу веру господа нашего Иисуса Христа.

Там при божьей помощи приобретя Христу народ, ввел в употребление новые буквы и Ветхий и Новый заветы, по-славянски и другие книги переложил с греческого языка и латинского языка на славянский, к тому установил на этом языке путь обедню и церковные часы. Это и до сих пор употребляется в славянских землях, а особенно в Болгарии и многие души Христу господу приобретаются.

2. Но когда Закреслено: «выше». упомянутый Кирилл случался в Риме для поклонения, то получил укор от первосвященника и прочих блюстителей церкви за то, что осмелился против правил петь обедню на славянском языке. Он смиренно оправдывался, но […] [641] и прочитал стих псалмопевца: всякое дыхание да хвалит господа.

3. И присовокупляя к тексту, он говорил: ежели всякое дыхание хвалит господа, для чего же, отцы избранные, запрещаете на славянском языке совершать богослужение или переводить на него с латинского и греческого? Ежели бы мог славянам Закреслено: «народ». как прочим проповедовать на греческом и латинском, то и Закреслено: «не побуждал бы». не стал бы на их языке. Наставляя глупцов и невежд на путь господний, я выбрал это средство единственно по божиему вдохновению; через то я там многих приобрел богу. Или не ведаете, отцы и господа, что Павел апостол, учитель народов, в послании своем говорит: не воспрещайте говорить языками. Они, слыша это, удивлялись толикой святости и вере мужа и по власти одобрили и утвердили отправлять Закреслено: «богослужение». обедню и прочие божественные службы на вышеозначенном языке.

Ч. III, арк. 33. Переклад з латинської мови.


Примітки

641. Три слова нерозбірливі.

Подається за виданням: Кирило-Мефодіївське товариство. – К.: Наукова думка, 1990 р., т. 1, с. 262.